*

3⃣ 4 2018年8月17日 エッサウィラ

公開日: : 最終更新日:2018/09/04 海外旅行感想, 海外観光

https://photos.google.com/album/AF1QipPZxydGB-DYGUQKXD0HNGcJnCBlVZP-0HtNzz4w

https://photos.google.com/share/AF1QipMENBQ3nPVdOKBaEaPe8VMM81Zn_pEObtxuG4QM8-HRur4rGm5biOo6T1SP4fTsMQ?key=T01XTzRqT3lfNDlpcU9kNng5aDRhUUlBSnVkLXlR

エッサウィラを訪問する気になったのは、旅行作家協会の鈴木一吉氏の推薦があったからである。美しい街だという触れ込みであった。
Getyourguideで約50ドルの商品を購入。ホテルに8時頃のピックアップ予定であった。

迎えが来て車のなかでしばらくすると、ショートメールが届く。間違えて乗っているとの案内。慌てて戻してもらう。同じランド会社の企画商品だから間違えたのであろうが、SHUICHIとなっているから、前に申し込んでキャンセルしたものが残っていたのかもしれない。道中この間違えられたツアーのご一行も見かけた。それにしてもgetyourguideはスマホにキチンを連絡があり、安心できる。携帯の連絡網がしっかりしているのであろう。

途中で、ヤギが木にのぼっている風景に出くわす。何かの間違いかと思わせる、シュールな風景。間違いではなかった。ヤギはアルガンというオリーブを食べるのだそうだ。葉を食べるのだが、オリーブの種がお尻から排泄され、それを集めていたのだろう。写真に出てくるものは、人工的に木にのぼらせたものであろう。アルガンオイルは女性には大人気で、お土産として人気もある。

エッサウィラの砦は眺めがいい。入場料を60DHも取る。現地人は12DHだから外国人には高い。

ツアー会社のeasytransferは気に入った。帰りも空港まで送ってくれた。車両も新し快適であったし、予約案内書通りネットもつかえた。
航空会社はVUELINGというなじみの薄い会社だが、欧州全域に路線を持っているLCC。カウンターも質素であるが、早めにチェックインできた。ネットチェックインも可能だが、カサブランカ空港自体がだめなので、リアルのチェックインであった。出発が23時であるから、リアルでも構わない。バルセロナまでの我慢である。

なお、モロッコにおける中国人観光客の増加については、次の記事が参考になる。
http://www.chinadaily.com.cn/a/201808/21/WS5b7b7575a310add14f386df2.html
Chinese tourists flock to Morocco
China Daily | Updated: 2018-08-21 10:14

Ait Benhaddou, a fortified village with a history dating back around 900 years, is a UNESCO World Heritage Site.[Photo provided to China Daily]
Although August is a low season for tourism in Morocco, the North African nation’s hot weather hasn’t slowed the pace of Chinese arrivals.

From Casablanca to Tangier in the north, Chinese tourists can be seen in many of the cities along the country’s long Atlantic coast this month.

The number of Chinese visits has risen rapidly since Morocco announced the visa exemption for Chinese citizens in June 2016, and the boom looks set to continue.

Morocco has abundant tourism resources, with long Atlantic and Mediterranean coastlines, deserts, snowcapped mountains and ancient cities.

Nearly 120,000 Chinese traveled to Morocco in 2017, according to the Moroccan National Tourism Office’s representative bureau in China.

The number of Chinese tourists reached 100,000 in the first five months this year.

Chinese restaurants in Morocco are among the first sectors to benefit.

Liu Mei, owner of a Chinese restaurant in the capital, Rabat, says that the number of Chinese tourists dining in her restaurant has increased significantly after the visa exemption.

Her restaurant’s revenue doubled in 2017 compared to the previous year.

Huang Zhiyong, who owns a Chinese restaurant in Casablanca, says his restaurant is also doing good business. It receives an average of 6,000 customers per month, 70 percent of whom are Chinese tourists and businesspeople.

There were no more than five Chinese restaurants in the country before the visa exemption. There are now 20.

Morocco-based Chinese travel agency AMC Voyages is optimistic about the tourism market.

Director Lin Chaoxin expects the number of bookings by Chinese tourists to double this year compared with 2017. And Lin expects this growth to continue.

Morocco’s tourism industry already employs hundreds of Chinese people.

Zhang Kai, who studied Arabic at Beijing Foreign Studies University, has been hosting customized tours in the country for two years. Zhang also predicts continued growth.

Tourism is a pillar industry of Morocco. The government hopes to make Morocco one of the top 20 global tourist destinations by 2020 and has taken steps to attract Chinese.

Morocco’s tourism minister Mohammed Sajid announced the target of attracting 500,000 Chinese tourists every year by 2020 at the China-Morocco Tourism Forum in Casablanca in February.

Morocco will continue to improve such facilities and services as hotels and transportation, and will open direct flights between the two countries, Sajid says.

Chinese ambassador to Morocco, Li Li, says the number of Chinese tourists has grown significantly, ranking first in the growth of foreign tourists to the kingdom, since Morocco’s visa exemption for Chinese nationals.

Xinhua

関連記事

no image

11月11日 蘇州(1051.87万人)

13世紀に中国を訪れたマルコ・ポーロが「東洋のベニス」と呼んだと日本ではされているが、東方見聞録

記事を読む

5月18日 ポタラ宮、大昭寺

5月18日   いよいよメインイベントであるポタラ宮にでかける。血中酸素濃度を測ってからゆくが、8

記事を読む

綏芬河→牡丹江→哈爾濱の香坊駅へ スマホ配車と客引きが混在する街

綏芬河→牡丹江 https://photos.google.com/share/AF1QipOHU

記事を読む

11月19日 ハルピン歴史的建造物群調査

11月19日は聖ソフィア大聖堂をスタート https://photos.google.

記事を読む

1⃣ 7 2018.8.7 RITZ

7日の日 イングランド銀行で古い£紙幣を新札に交換してもらい、リッツに移動。レセプションは意外なほど

記事を読む

11月18日 午前 ハルピン市内の歴史的建造物  松花江鉄橋 スターリン公園等

https://photos.google.com/share/AF1QipNh_0YzKi5sPt

記事を読む

2-④ 2018年9月16日午後バクーからカザフスタン(135)・アルマトイへ

GYD 13:00発 KC112  ALA 18:15着 エアアスタナでアルマトイに

記事を読む

1⃣ 5 2018.8.6 ➀  ガンジー島(121カ所目)

https://photos.google.com/share/AF1QipM1XCFt9PA

記事を読む

176 アゾレス諸島The Azores TERテライズモ、PDLポンタデルガータ

TERテライズモ テルセイラ島 (Terceira) は大西洋上のアゾレス諸島の島

記事を読む

11月17日大連経由哈爾浜 馬迭爾賓館

FACEBOOKにアップしたGooglephotoで編集した動画 https://photos.g

記事を読む

no image
『人口の中国史』上田信

中国人口史通史の新書本。入門書でもある。概要〇序章 人口史に何を聴く

no image
Quora ジョージ・フロイドさんが実際に死亡する経緯が録画

地面に押し付けられる前から呼吸が苦しいと訴えているので実際に呼吸ある

no image
『ペストの記憶』デフォー著

 ロビンソン・クルーソーの作者ダニエル・デフォーは、17世紀のペスト

no image
『海軍と日本』 池田清著 中公新書

書評1 ○ 著者は海軍兵学校(73期)卒業、終戦時海軍中尉で潜水艦に

no image
世界一高い場所にかけられた橋

あまり世に知られていない世界一を教えていただけますか? 【世界

→もっと見る

PAGE TOP ↑