よそ者としての「tourist」の語感
公開日:
:
人流 観光 ツーリズム ツーリスト
http://www.bbc.com/news/world-asia-india-44312894
BBCで、インド、パキスタン、中国国境に近いShimlaが極端な水不足に陥り、観光客に来ないように訴えている記事が出ていた。touristはよそ者という英語の語感が出ていて面白い。と同時に、チベットの政策は、中国の方が進展していることも感じさせる記事である。
関連記事
-
-
MaaS報道の物足りなさ 総合物流業に学べ
相変わらず、MaaSの活字が躍っているには、造語力のなさを示している。私は月極使い放題運送サービス
-
-
靴を脱ぐ国と脱がない国の世界地図
https://www.facebook.com/share/p/1Asy8Mfiiu/?mibex
-
-
Human Logisticsの提唱
中国東北財形大学準教崔衛華さんが、私の博士論文がベースになっている『観光政策学』(イープシロ
-
-
中国人観光客の動向調査に役立つHP
百度検索 https://hotelbank.jp/baidu-2017/ 中国出境游研
-
-
2025年11月17日 カナダ(国連加盟国15か国目)コロンビア州 バンクーバー
米カナダ人流 https://news.yahoo.co.jp/articles/780ce56f
-
-
TravelerとTouristの違い
観光学会等関係者には興味深い記事の紹介。英米人が両者の違いをどう考えているかよくわかる。trave
-
-
Future Direction of Tourism Policy Studies in Japan
In the theory of tourism policy studies, I would l
-
-
東京オリンピックを迎える学生・社会人のための観光・人流概論
新しい教科書を出版しました。私はこれまで観光政策論等を中心に出版してきま
-
-
はやり言葉になるか『Maas』日経BP社を読んで
はやり言葉になるかどうかだが、UberやRide-Shareほどのインパクトはないのだろう。とにか
-
-
『観光紀遊』岡千仭著 明治19年
明治19年であるから、観光は国際観光の意味が強い時代であろう。
