*

Tourist & Tourism  by Encyclopedia of Tourism Chief Editor Jafar Jafari

公開日: : 最終更新日:2016/11/25 用語「人流」「観光」「ツーリズム」「ツーリスト」

Tourst

The term ‘tourist’ was invented as an extension of ‘tour’, which earlier had evolved to its modern sense of a trip for pleasure.  While ‘tour’has long meant a circular trip, its modern sense – a pleasure trip – evolved only 270 years ago. Daniel Defoe`s book. A Tour Through The Whole Island of Grate Britain(1726), is an early sign of this modern meaning, and the book, an instant bestseller,  helped promote it.  Previously, motivations  of travellers involved somber attitudes to scholarship, exploration, commerce and religion. As a pioneer of pleasure travel, Defoe retained interests in their subjects but imbued them with pleasure, which became extra motivation. Be cause of this new attitude he was regarded as slightly eccentric, certainly unusual. In Japan a near contemporary of Defoe, Basho, was another pioneer of pleasure  travel; his book Narrow Road to the Deep North appeared in 1692. A generation after Defoe, the eccentricity became fashionable in Europe, for by 1745 the expression  Grand Tour was widely used, referring to leisurely circuits of the Continent for high cultural purpose.

A Generation later, in the 1770s, Adam Smith formed an opinion that the  cultural ideals had been sufficiently eroded by pleasurable priorities to justify a new word,’tourist’. Smith`s neologistic device,’tour-ist’,symbolised persons  making a ritual of quick visits to cultural sites but spending most of their time seeking pleasure. Thus in its beginning, ‘tourist’ was pejorative. Today, while it still carries various senses of inferiority ( in form, style, class, standard, price, dependency and more) among many who use or hear it, those connotations are not universal.

Currently three sets of meanings of tourist can be identified, each serving a particular context. The three are popular ideals, technical definitions and heuristic meanings. Failure to discriminate clearly among the sets can lead to confusion. Dictionaries report common popular meanings, but cannot report all in this set. Different persons use varied concepts and perspectives for distinguishing tourist, so that what constitutes a boundary between tourists and non-tourists cannot be specified in a manner that suits everybody.

Technical definitions are used for statistical data. An unambiguous statement allows everybody responsible for collecting, processing and using data to know what is included. Because popular ideas of tourist are diverse and subjective, official statistics cannot leave the demarcation to opinion.  Widely followed technical definitions for ‘international tourist’ have changed over the years, but the following is a current version: For statistical purposes the term ‘international tourist’ describes any person vising a country other than that in which they have their usual residence, but outside their usual environment, for a period not exceeding 12 months and exercise of activity remunerated from within the country visited. International visitors include ‘tourists’ (overnight visitors) who stay at least one night in a collective or private accommodation in the country visited and ‘same-day visitors’. (World Tourism Organization 1997:3)

This definition is much broader than many popular ideals, for it counts as tourists those making trips for many purposes, including vacation, holiday, business, pilgrimage, conference, visiting relatives, study and so on. This scope should be heeded when interpreting statistical data. However, technical definitions are not authoritative  prescription which must be adopted for the next, third context.

Heuristic meanings help learning. Formal studies or research on tourists’ behaviour, and formal discussions or lectures, can be helped by a crafted description and ultimately a precise definition as to what is meant by ‘tourist’. Such statements help focus thinking and remove ambiguities. Since technical definitions usually embrace many trip purposes. They are  inappropriate for detailed discussions of tourist behaviour. Consequently ,individual researchers should devise their own heuristic concepts, refined to definitions if precision is needed,to suit each project.

In that process,four criteria can be considered. First there is itinerary: domestic or international, or both. Second, minimum and maximum duration of trips can be indicated. Normally tourists are distinguished from day-trippers, for if the latter were regarded as tourists, studies of tourism would logically have be biased towards the special nature of day-tripping, which is a far larger phenomenon. A third criterion (not essential) is minimum distance traveled. A forth is distinctive behaviour,which can be indicated by saying that tourism revolves around leisure. Tourists` leisure involves recreational and/or creative experiences from features or characteristics of places visited. There is commonly called attractions. Their central elements are sights, sites, objects, events and other phenomena.

Once many publications referred to ‘the tourist’ in ways implying that all tourists behave similarly (‘Xanadu has much to offer the tourists’). This stereotype has been progressively abandoned.  Diversity is now reflected in typologies, in acknowledgement of various purposes of trips, and in touristic categories such as adventure, cultural, pleasure, business, domestic and so on. Further diversity occurs in the degree to which different tourists depend on services and goods supplied by tourism industries. Highly dependent tourists are consumers relevant for business marketing, while independent or self-sufficient tourism occurs beyond or at the fringes of markets served by those industries.  Meanwhile the complex  and heterogeneous nature of tourists’ behavior can be explored using many social science and business disciplines or concepts, such as anthropology, behavior, anomie, attitude, escape, experience, fantasy, management, marketing, psychographics, pyschology, regression, self-actualisation and sociology.

 

Tourism

As the scope and range of topics covered this encyclopedia reveal, tourism is indeed a challenging multisectoral industry and a truly multidisciplinary field o study.  To reveal and understand both its manifest and hidden dimensions, much has been written on this subject.  While earlier studies through the 1960s mainly focused on its economic contributions, present efforts define and treat it as a whole, whether as an industry, a phenomenon, or both. To frame this comprehensive focus, during recent years holistic treatments and definitions have gained popularity. For example, tourism is defined as the study of man (the tourist) away from his usual habitat, of the touristic apparatus and networks responding to his various needs, and of the ordinary ( where the tourist is coming from) and non-ordinary (where the tourist goes to) words and their dialectic relationships. Such conceptualisations extend the frame beyond the earlier trade-oriented notions or definitions mostly devised to collected data and calculate tourist arrivals, departures, or expenditures. Significantly,it is this holistic view which accommodates a systemic study of tourism: all its parts, its interconnected structures and functions,as well as forms and forces relating to it. The purposefulness of the emerging landscape of knowledge, as demonstrated in this volume’s coverage and through new studies regularly published in now over forty research journals in this field, as well as other media, all point to the more scholarly horizons ahead, but without failing to recognise that it is tourism as an industryーwith its perceived and documented socioeconomic costs and benefits ーwhich has brought all this worldwide academic attention and popularity to the forefront.

 

 

 

 

 

 

 

関連記事

no image

2019年1月28日横浜私立大学期末試験 伝統、歴史は後からつくられている例を挙げさせた。その回答例の紹介

2019年1月28日横浜市立大学の観光振興論の期末テストを行った。問題は2問。下記のとおりである。

記事を読む

no image

理解するAIは数学の新理論の発見なしにはあり得ないということ

NIRAから定期刊行物を送っていただいている。政府資金が入っているので、過激な記事は少ないが、201

記事を読む

no image

中国語の中の日本語(Chinese Borrowings from the Japanese Language) 陳 生保(Chen Sheng Bao) 上海外国語大学教授

中国語の中の日本語(Chinese Borrowings from the Japanese

記事を読む

no image

『意識はいつ生まれるのか』(ルチェッロ・マッスィミーニ ジュリオ・トノーニ著花本知子訳)を読んで再び観光を考える際のメモ書き

観光・人流とは人を移動させる力であると考える仮説を立てている立場から、『識はいつ生まれるのか』(ルチ

記事を読む

no image

用語「物流」と用語「人流」の誕生経緯

平成26年度後期の帝京平成大学の授業で「物流論」を担当しています。偶然私にお鉢が回ってきたのですが、

記事を読む

no image

ヴィアレッジョ スーパーヨットの街

地方創生は無理をしないで伝統を発展させれば、人口6万の町でもトランプさんはヨットを注文してくるのです

記事を読む

no image

文化人類学で読み解く北朝鮮社会  伊藤亜人  公研 2017年10月号No.650

韓国人がなぜ、国内海外を含めてあれほど旅行をするのか考えていたが、一つの答えが見つかったような気がす

記事を読む

no image

 『財務省の近現代史』倉山満著

p.98 「中国大陸での戦争に最も強く反対したのは、陸軍参謀本部 p.104 馬場鍈一が作成

記事を読む

no image

観光概論にみる字句「観光」の説明

有栖川図書館で観光の書籍を読む。大橋昭一氏の関係する書籍が開架式の棚に何冊かあり読む。 大橋著『

記事を読む

no image

by them 美しい日本、なのか?海外で気づいた「衛生」意識の違い

新型コロナウイルスに対する不安は、外出禁止令や緊急事態宣言が緩和されたあとでもしばらくは拭えない。

記事を読む

PAGE TOP ↑